Translation of "than a year" in Italian


How to use "than a year" in sentences:

It's been more than a year.
E' passato più di un anno.
Abbey and Parker Fulton, married less than a year.
Abbey e Parker Fulton, sposati da meno di un anno.
In less than a year, our planet will be uninhabitable.
In meno di un anno il nostro pianeta non sara' piu' abitabile.
It was more than a year ago.
Questo avvenivapiù di un anno fa.
But they told us more than a year ago.
Ma è passato più di un anno.
My dream's less than a year away.
Il mio sogno e a meno di un anno di distanza.
I haven't seen him for more than a year.
Non lo vedo da piu' di un anno.
She has no idea it's more than a year later.
Non ha la più pallida idea che sia passato più di un anno.
For more than a year, the Port Authority blocked the release of a tape of firefighters' transmissions from the World Trade Center on 9-11.
Per più di un anno l'Autorità Portuale ha bloccato il rilascio del nastro con le conversazioni dei pompieri al WTC l'11 Settembre.
A little more than a year ago, the Captain and I met again.
Poi, poco più di un anno fa, io e il Capitano ci siamo incontrati di nuovo.
You were there for less than a year.
Ci sei rimasta per meno di un anno.
Didn't even last longer than a year, and we never had a baby.
Non è durata neanche un anno e non abbiamo avuto figli.
What if I were to tell you that we have a signed confession... from one of Rashid's lieutenants... that you have been aiding them for more than a year?
E se le dicessi che abbiamo una confessione, firmata da uno dei luogotenenti di Rashid, che lei li ha aiutati per oltre un anno?
If she's been dead for less than a year, I can bring her back.
Se e' morta da meno di un anno, Sono in grado di riportarla indietro.
Listen, I'm gonna need this solved a whole lot quicker than a year, Detective.
lo devo risolvere la cosa in meno di un anno, detective.
It's been more than a year, but that kind of anger can bubble up when you least expect it.
È passato più di un anno, ma quel tipo di rabbia può esplodere quando meno te lo aspetti.
I have less than a year before she leaves me for college.
Ho meno di un anno prima che mi lasci per l'università.
It's been less than a year since we ran away from the academy, two years since the crash.
E' passato meno di un anno da quando siamo fuggite dall'Accademia. E due anni dall'incidente.
They send us some kid with less than a year under his belt!
Ci mandano uno sbarbatello con meno di un anno di esperienza!
Less than a year after the ritual cleansing I did at Claudia's house, she and I relapsed together.
Meno di un anno dopo il rito a casa di Claudia, io e lei abbiamo ripreso a drogarci.
He was murdered in his sleep after less than a year by his own brother.
Fu assassinato nel sonno dopo neppure un anno da suo fratello.
It may not cover a period lasting longer than a year.
Non dovra' coprire un periodo superiore ad un anno.
In less than a year, I guarantee that the X-ray will be the new standard in diagnosis.
Vi garantisco che entro un anno, i raggi X saranno il nuovo standard diagnostico.
She's been out of town for more than a year.
E' rimasta fuori citta' per piu' di un anno.
More than a year after it was first unveiled to industry insiders, the NeXT Computer is finally available in stores.
A piu' di un anno dalla presentazione agli addetti del settore, il computer NeXT e' finalmente disponibile nei negozi.
I've never written anything in less than a year.
Non ho mai scritto niente in meno di un anno.
I told you I've never written anything in less than a year.
Le dissi che non avevo mai scritto nulla in meno di un anno.
But we've been doing the dance with him, on and off now, for more than a year.
SALA OPERATIVA DEL BND Ma gli stiamo girando intorno, tra alti e bassi, da più di un anno.
It's been more than a year since we've seen outsiders.
E' da piu' di un anno che non abbiamo visto estranei.
The cops in this town have been jerking my family around for more than a year.
La polizia di questa citta' ha preso in giro la mia famiglia per piu' di un anno.
She has been missing for more than a year now.
E' scomparsa da piu' di un anno ormai.
That's more than a year straight so far.
Gia' per un anno di fila.
More than a year has passed since I faced Theokoles.
E' passato piu' di un anno da quando ho affrontato Teocle,
No, but we lived there for more than a year, which is unusual in my family.
No, ma ci abbiamo vissuto per piu' di un anno, il che e' insolito per la mia famiglia.
Nan Flanagan, may the cold bitch rest in peace, went on CNN and told the world Russell Edgington had met the true death more than a year ago.
Nan Flanagan, che quella frigida stronza riposi in pace, più di un anno fa è andata alla CNN a dire al mondo che Russell Edgington aveva incontrato la vera morte.
It was less than a year.
E' stato meno di un anno fa.
And Harrison hasn't slept with Lamby in more than a year.
E poi... Harrison non dorme con Lamby da più di un anno.
You've been more than a year without an incident.
É più di un anno che non si trasforma.
MyWed member for more than a year
Membro MyWed da oltre un anno
I asked thousands of high school juniors to take grit questionnaires, and then waited around more than a year to see who would graduate.
Chiesi a migliaia di studenti delle superiori di compilare questionari sulla grinta, e aspettai più di un anno per vedere chi si sarebbe diplomato.
This is coal, the most common source of electricity on the planet, and there's enough energy in this coal to light this bulb for more than a year.
Questo è carbone. La fonte più comune di elettricità del nostro pianeta, e in questa quantità di carbone c'è abbastanza energia per illuminare questa lampadina per più di un anno.
Now, the energy geeks in the room know two terawatt hours, but for the rest of us, two terawatt hours is more than enough energy to power every home in St. Louis and Salt Lake City combined for more than a year.
I fanatici dell'energia sanno cosa sono due terawattora ma per il resto di noi due terawattora sono energia sufficiente per tutte le case di St. Louis e Salt Lake City messe insieme per più di un anno.
It was less than a year after September 11, and I was at the Chicago Tribune writing about shootings and murders, and it was leaving me feeling pretty dark and depressed.
Era passato meno di un anno dall'11 settembre ed ero al Chicago Tribune. Scrivevo di sparatorie ed omicidi e ciò mi faceva sentire piuttosto cupo e triste.
3.9942960739136s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?